Mostrando postagens com marcador Música. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Música. Mostrar todas as postagens
Quem foi Édith Piaf?
Édith Giovanna Gassion, (Paris, 19 de dezembro de 1915 - Plascassier, 11 de outubro de 1963), ou simplesmente, Édith Piaf foi uma cantora francesa de música de salão e variedades, mas foi reconhecida internacionalmente pelo seu talento no estilo francês da chanson.
O seu canto expressava claramente sua história de vida. Entre seus maiores sucessos estão "La vie en rose" (1946), "Hymne à l'amour" (1949), "Milord" (1959), "Non, je ne regrette rien" (1960). Participou de peças teatrais e filmes. Em junho de 2007 foi lançado um filme biográfico sobre ela, chegando ao cinemas brasileiros em agosto do mesmo ano com o título "Piaf – Um Hino Ao Amor" (originalmente "La Môme", em inglês "La Vie En Rose"), direção de Olivier Dahan.
Édith Piaf está sepultada na mais célebre necrópole parisiense, o cemitério do Père-Lachaise. Seu funeral foi acompanhado por uma multidão poucas vezes vista na capital francesa. Hoje, o seu túmulo é um dos mais visitados por turistas do mundo inteiro.
Segundo a pesquisa da BBC:Le plus grand français,Édith Piaf foi considerada a 10ª maior francesa de todos os tempos.
Fonte: https://pt.wikipedia.org
Música na gestação
Recado às grávidas: som na caixa! Continuem ouvindo música sem achar que isso possa fazer mal ao seu bebê. Música durante a gestação faz bem para mamãe e ao bebê.
Um estudo realizado em Taiwan, uma República a China, indicou que as gestantes que escutaram trinta minutos de música todos os dias durante duas semanas reduziram, e muito, os sintomas de depressão, estresse e ansiedade em comparação às gestantes que somente fizeram o pré-natal sem a intervenção da música.
O estudo selecionou diferentes tipos de músicas às mamães grávidas: música clássica, sons da natureza, canções infantis chinesas e canções de ninar. Todas elas surtiram efeito altamente positivo, aumentando também a atividade cerebral do bebê e fortalecendo o vínculo com a mãe.
The Inner Light - Geroge Harrison - Tradução e História
"The Inner Light" é uma canção escrita por George Harrison e gravada pelos Beatles. Foi a primeira canção de George a entrar em um single dos Beatles
A gravação também está disponível em álbuns de compilação dos Beatles, como Past Masters, Volume Two. Na gravação, George executa o vocal principal e John Lennon e Paul McCartney realizam o vocal de apoio. A parte instrumental foi gravada em Bombaim, na Índia, com vários músicos indianos utilizando instrumentos locais. A letra da canção foi inspirada no poema "The Inner Light" do Tao Te Ching, por sugestão de Juan Mascaró, professor de sânscrito de Cambridge
O Tao Te Ching ou Dao de Jing, comumente traduzido como O Livro do Caminho e da Virtude, é uma das mais conhecidas e importantes obras da literatura da China. Foi escrito entre 350 e 250 a.C. Sua autoria é, tradicionalmente, atribuída a Lao Tzi ("Velho Mestre"), porém a maioria dos estudiosos atuais acredita que Lao Tzi nunca existiu e que a obra é, na verdade, uma reunião de provérbios pertencentes a uma tradição oral coletiva versando sobre o tao (a "realidade última" do universo) . A obra inspirou o surgimento de diversas religiões e filosofias, em especial o taoismo e o budismo chan (e sua versão japonesa, o zen).
TRADUÇÃO
A Luz Interior
Sem sair da minha porta
Eu posso conhecer todas as coisas do mundo
Sem olhar pela minha janela
Eu posso saber todos os caminhos do paraíso
O mais distante viaja, O inferior sabe
O inferior realmente sabe
Sem sair da sua porta
Você pode conhecer todas as coisas do mundo
Sem olhar pela sua janela
Você pode conhecer todos os caminhos do paraíso
O mais distante viaja, O inferior sabe
O inferior realmente sabe
Volte sem ter que viajar
Veja tudo sem ter que olhar
Faça tudo sem ter que fazer
TRADUÇÃO
A Luz Interior
Sem sair da minha porta
Eu posso conhecer todas as coisas do mundo
Sem olhar pela minha janela
Eu posso saber todos os caminhos do paraíso
O mais distante viaja, O inferior sabe
O inferior realmente sabe
Sem sair da sua porta
Você pode conhecer todas as coisas do mundo
Sem olhar pela sua janela
Você pode conhecer todos os caminhos do paraíso
O mais distante viaja, O inferior sabe
O inferior realmente sabe
Volte sem ter que viajar
Veja tudo sem ter que olhar
Faça tudo sem ter que fazer
The Beatles - The Continuing Story of Bungalow Bill (tradução)
"The Continuing Story of Bungalow Bill" é uma canção dos Beatles composta por John Lennon, creditada a dupla Lennon-McCartney, e lançada no álbum The Beatles ou "Álbum Branco" de 1968.
A música é uma sátira as ações de um rapaz americano chamado Richard A. Cooke III, conhecido como Rik, que estava indo visitar sua mãe, Nancy Cooke de Herrera, no retiro de Maharishi Mahesh Yogi em Rishikesh, na mesma época da presença dos Beatles.
Nessa época, Rik, Nancy e muitos outros saíam em elefantes, munidos de espingardas para caçar tigres alegando ser uma tradição da Índia. Porém Lennon desaprovara essa atitude do tipo “primeiro mata animais, e posa pra fotos como herói, depois medita e lava a alma perante aos Deuses.”
Lennon mais tarde conta sua versão da estória na entrevista para a Playboy:“Bungalow Bill, era sobre esse rapaz em Rishikesh, que atirava nos pobres tigres, e depois voltava para se cominar com Deus. Eu combinei um personagem chamadoJungle Jim, os Bangalôs que ficavamos e Buffalo Bill e criei essa canção culminada em crítica-social à juventude e um pouco de sarcasmo também.”
TRADUÇÃO
A Contínua História de Bungalow Bill
Ei Bungalow Bill,
O que você matou
Bungalow Bill?
Ele foi caçar tigre com seu elefante e sua arma
No caso de acidentes ele sempre leva sua mãe
Ele é o todos os americanos-saxões obstinados e estúpidos filhos da mãe
Todas as crianças cantam
Ei Bungalow Bill,
O que você matou
Bungalow Bill? (2x)
Nas profundezas da selva onde o poderoso tigre reside
Bill e seus elefantes foram pegos de surpresa
Então Capitão Marvel lhe acertou bem no meio dos olhos
Todas as crianças cantam
Ei Bungalow Bill,
O que você matou
Bungalow Bill?
As crianças perguntam se matar não é pecado
"Não quando ele aparenta ser tão feroz...", Sua mãezinha interrompe:
"Se feições pudessem matar teria sido nós e não ele"
Todas as crianças cantam
Ei Bungalow Bill,
O que você matou
Bungalow Bill?
John Lennon - Give Peace a Chance (tradução)
Dois, um, dois, três, quatro
Todos estão falando sobre
Bagismo, Shaguismo, Draguismo, Madismo, Ragismo, Tagismo
Esse ismo, Aquele ismo, ismo, ismo
Tudo o que estamos dizendo é dê uma chance a paz
Tudo o que estamos dizendo é dê uma chance a paz
Vamos lá
Todos estão falando sobre Ministro,
Sinistros, Corrimãos e Recipientes,
Bispos, Peixes bispos, Coelhos, Olhos Abertos,
E Bye bye, bye byes.
Tudo o que estamos dizendo é dê uma chance a paz
Tudo o que estamos dizendo é dê uma chance a paz
Deixe eu te dizer agora
Todos estão falando sobre
Revolução, Evolução, Masturbação,
Flagelação, Regulação,Integrações,
Mediações, nações unidas,
Parabéns.
Tudo o que estamos dizendo é dê uma chance a paz
Tudo o que estamos dizendo é dê uma chance a paz
Todos estão falando sobre
John e Yoko, Timmy Leary, Rosemary,
Tommy Smothers, Bob Dylan, Tommy Cooper,
Derek Taylor, Norman Mailer,
Alan Ginsberg, Hare Krishna
Hare Hare Krishna
Tudo o que estamos dizendo é dê uma chance a paz
Tudo o que estamos dizendo é dê uma chance a paz
Assinar:
Postagens (Atom)